Gerhardt, Paul: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Rad 114: Rad 114:
* [[Mein Gott, ich habe mir]]
* [[Mein Gott, ich habe mir]]


=== 5:e utgåvan 1653 === <ref>Johann Crüger: ''Praxis Pietatis Melica. Das ist: Übung der Gottseligkeit in Christlichen und trostreichen Gesängen.'' Editio V. Runge, Berlin 1653 ({{DDB|Objekt|MRBDGWNGCO3RBJVGXHSPALZJIPBJPR6D|Digitalisat}}).</ref>
=== 5:e utgåvan 1653 ===  
<ref>Johann Crüger: ''Praxis Pietatis Melica. Das ist: Übung der Gottseligkeit in Christlichen und trostreichen Gesängen.'' Editio V. Runge, Berlin 1653 ({{DDB|Objekt|MRBDGWNGCO3RBJVGXHSPALZJIPBJPR6D|Digitalisat}}).</ref>


* [[Wie soll ich dich empfangen]]
* [[Wie soll ich dich empfangen]]

Versionen från 28 februari 2024 kl. 18.48

Paul Gerhardt

Paul Gerhardt, född 12 mars 1607 i Gräfenhainichen vid Wittenberg, död 27 maj 1676 i Lübben var en tysk luthersk teolog. Han är framförallt känd som en av de mest spridda lutherska psalmdiktarna och författade bland annat den tyska originaltexten till I denna ljuva sommartid, översatt av J von Düben från Geh' aus, mein Herz, und suche Freud.

Biografi

Gerhardt föddes som borgmästarson i den lilla staden Gräfenhainichen. Som 15-åring blev han elev i staden Grimma, i en f.d. klosterskola. År 1627 kom Gerhardt till Wittenberg och lärde känna Martin Opitz idéer om diktkonst. Efter tiden i Wittenberg återvände han hem som privatlärare. När trettioåriga kriget drabbade bygden flydde Gerhardt till Berlin och fortsatte där som privatlärare. I Berlin träffade han Johann Crüger, kantor i Nikolaikyrkan i Berlin, och skrev de flesta av sina psalmer. Oscar Lövgren skriver: "Vid sidan av Luther är han den evangeliska kristenhetens främsta psalmdiktare med sin förening av enkelhet, innerlighet och folklighet." [1]

Först vid 44 års ålder blev Gerhardt präst och fick sin första tjänstgöring i Mittenwalde. Här gifte han sig 1655 med Anna Maria Barthold. År 1657 blev Gerhardt diakon i Nikolaikyrkan i Berlin, men blev inblandad i striden mellan reformerta och lutheraner och avsattes år 1666 från sin tjänst. Då återgick Gerhardt under några år till att vara privatlärare, men blev slutligen kyrkoherde (ärkediakon) i Lübben i Spreewald utanför Berlin.

Gerhardt avled i en ålder av 69 år. Han är begravd i Lübben, i den kyrka som efter honom döptes om till Paul-Gerhardt-Kirche, i en krypta under altaret på gammalt allmänkyrkligt sätt.

Psalmer

Gerhardt gav aldrig ut egna psalmböcker men huvuddelen av hans psalmer finns publicerade i Johann Crügers Praxis Pietatis Melica

Tyska originalen (urval)

Översättningar till andra språk

Danska Psalmebog for Kirke og Hjem

Engelska The Church Hymn book (1872)

Han finns representerad med tre till engelska översatta psalmer

Minnesmärken

Paul Gerhardt-minnesmärket vid Lübbens kyrka
  • I Lübbens Paul Gerhardt-kyrka finns en minnestavla med texten: Theologus in cribro Satanae versatus. Framför kyrkan står en staty av Gerhardt.
  • Gerhardts födelsestad Gräfenhainichen har ett kapell och ett hus som bär hans namn, med ett minnesmärke vid Paul-Gerhardt-Haus.
  • I Wittenberg bär en gata och en stiftelse hans namn.
  • Utanför Mittenwaldes Sankt Moritz-kyrka finns en staty av Gerhardt, och i närheten finns även en utställning om hans tid i Mittenwalde på det lokala stadsmuseet.
  • Nikolaikyrkan i Berlin har sedan 1957 en minnestavla över Gerhardt; en ny tavla sattes upp 1999 som även nämner kantorn och medarbetaren Johann Crüger.

Gerhardts psalmer i Praxis Pietatis Melica

Johann Crüger lärde känna Paul Gerhardt 1643 när han kom till Berlin för att tillträda en prästtjänst. Gerhardt utgav aldrig någon egen psalmbok utan publikation av hans psalmer skedde i Praxsis Pietatis Melica. Utgåvan från 1647 hade 18 texter av Gerhardt och 1653 tillkom ytterligare 64 texter. I 10:e utgåvan från 1661 adderades 8 texter.

2:a Utgåvan 1647

5:e utgåvan 1653

[4]

1656

1661

  • Also hat Gott die Welt geliebt
  • Herr, aller Weisheit Quell und Grund
  • Jesu, allerliebster Bruder
  • Geduld ist euch vonnöten

1666

  • Schaut, schaut, was ist für Wunder dar?
  • Kommt und laßt uns Christum ehren
  • Alle, die ihr, Gott zu ehren
  • Die güldne Sonne voll Freud und Wonne
  • Der Tag mit seinem Lichte
  • O Herrscher in dem Himmelszelt
  • Voller Wunder, voller Kunst
  • Wie schön ists doch, Herr Jesu Christ
  • Herr, ich will gar gerne bleiben
  • Herr, du erforschest meinen Sinn
  • Was trotzest du, stolzer Tyrann?
  • Herr, was hast du im Sinn?
  • Gib dich zufrieden und sei stille
  • Meine Seele ist in der Stille
  • Merkt auf, merkt, Himmel, Erde
  • Ich, der ich oft in tiefes Leid
  • Ich bin ein Gast auf Erden
  • Was trauerst du, mein Angesicht

1666/67 (?)

  • Ich danke dir mit Freuden

1667

  • Du Volk, das du getaufet bist
  • Herr Jesu, meine Liebe
  • Wie ist es möglich, höchstes Licht?
  • O Tod, o Tod, du greulichs Bild
  • Herr Gott, du bist ja für und für
  • Ich weiß, daß mein Erlöser lebt

Källor

  1. Lövgren, Oscar: Psalm- och sånglexikon, Gummessons 1964, sp. 230
  2. Klaus Rösler: Elstaler Hymnologe zur Buchstabensymbolik in Paul Gerhardts Gedichten. In: Zeitschrift Die Gemeinde, 27. Mai 2008
  3. Gerd Höft:Beitrag in Kirche-im-wdr.de
  4. Johann Crüger: Praxis Pietatis Melica. Das ist: Übung der Gottseligkeit in Christlichen und trostreichen Gesängen. Editio V. Runge, Berlin 1653 (Mall:DDB).