Du för vars allmaktsord: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
m (→‎Publicerad i: Cecilia (1986) mfl)
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 1: Rad 1:
'''Du för vars allmaktsord''' är en engelsk böne- och [[missionspsalm]] (''Thou! whose almighty word'') av [[John Marriott (präst)|John Marriott]] från 1825. [[Psalm]]en översattes till svenska av [[friherre]] [[August Posse]] 1887. Melodin komponerad av [[John Dykes]] 1868.
'''Du för vars allmaktsord''' är en engelsk böne- och [[missionspsalm]] (''Thou! whose almighty word'') av [[John Marriott (präst)|John Marriott]] från 1825.  


Den fanns med i [[Nya psalmer 1921]], tillägget till [[1819 års psalmbok]].
== Text ==
[[Psalm]]en översattes till svenska av friherre [[August Posse]] 1887.
== Melodi ==
Melodin komponerad av [[John Dykes]] 1868.


==Publicerad i==  
== Publicerad i ==  
*[[Nya psalmer (1921)]] som nr 547 under rubriken "Kyrkan och nådemedlen: Missionen".
* [[Nya psalmer (1921)]] som nr 547 under rubriken "Kyrkan och nådemedlen: Missionen".
*[[Sionstoner (1935)]] som nr 553 under rubriken "Yttre mission".
* [[Sionstoner (1935)]] som nr 553 under rubriken "Yttre mission".
*[[Den svenska psalmboken (1937)]] som nr 251 under rubriken "Mission".
* [[Den svenska psalmboken (1937)]] som nr 251 under rubriken "Mission".
*Den ekumeniska delen av [[Psalm_1–325_i_den_ekumeniska_psalmboken|Den svenska psalmboken (1986)]], [[1986 års Cecilia-psalmbok|Cecilia (1986)]], [[Psalmer och Sånger (1987)]], [[Segertoner|Segertoner (1988)]] och [[Frälsningsarméns sångbok (1990)]] som nr 19 under rubriken "Treenigheten". Ordet "spörjas" i vers 3 har där ändrats till "höras".
* [[Den ekumeniska psalmboken (1986)]] som nr 19 under rubriken "Treenigheten". Ordet "spörjas" i vers 3 har där ändrats till "höras".
*[[Finlandssvenska psalmboken (1986)]] som nr 437 under rubriken "Mission".
* [[Finlandssvenska psalmboken (1986)]] som nr 437 under rubriken "Mission".
*[[Lova Herren (1988)]] som nr 733 under rubriken "Mission".
* [[Lova Herren (1988)]] som nr 733 under rubriken "Mission".


== Källor ==


{{wikisource verk}}
{{Psalmse}}
{{Psalmse}}
[[Kategori:Psalmer]]
[[Kategori:Psalmer]]
{{wpkop|Du_för_vars_allmaktsord|--[[Användare:Vadmal|Vadmal]] ([[Användardiskussion:Vadmal|diskussion]]) 25 juni 2015 kl. 19.50 (UTC)}}

Versionen från 26 oktober 2022 kl. 12.23

Du för vars allmaktsord är en engelsk böne- och missionspsalm (Thou! whose almighty word) av John Marriott från 1825.

Text

Psalmen översattes till svenska av friherre August Posse 1887.

Melodi

Melodin komponerad av John Dykes 1868.

Publicerad i

Källor