I denna ljuva sommartid: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 27: Rad 27:
**[[Fjedur]] – Four Leaf Clover, [[Musikåret 1979|1979]] (arr. Nyberg)
**[[Fjedur]] – Four Leaf Clover, [[Musikåret 1979|1979]] (arr. Nyberg)
*Nathan Söderbloms version
*Nathan Söderbloms version
**[[Anders Widmark Trio]] – [[Psalmer (album)|Psalmer]], [[Musikåret 1997|1997]]<ref name="SMDB2112209">{{webbref|url=http://smdb.kb.se/catalog/id/002112209|titel=Svensk mediedatabas|hämtdatum=19 maj 2011}}</ref>
**[[Anders Widmark Trio]] – [[Psalmer (album)|Psalmer]], 1997<ref name="SMDB2112209">{{webbref|url=http://smdb.kb.se/catalog/id/002112209|titel=Svensk mediedatabas|hämtdatum=19 maj 2011}}</ref>
**[[Göteborgs Gosskör]] – [[Med lust och fägring stor]], [[Musikåret 1998|1998]]<ref name="SMDB2112209" />
**[[Göteborgs Gosskör]] – [[Med lust och fägring stor]], [[Musikåret 1998|1998]]<ref name="SMDB2112209" />
**[[The Real Group]] – [[Stämning (album)|Stämning]], [[Musikåret 2002|2002]]<ref>{{webbref|url=http://smdb.kb.se/catalog/id/001553642|titel=Svensk mediedatabas|hämtdatum=19 maj 2011}}</ref>
**[[The Real Group]] – [[Stämning (album)|Stämning]], [[Musikåret 2002|2002]]<ref>{{webbref|url=http://smdb.kb.se/catalog/id/001553642|titel=Svensk mediedatabas|hämtdatum=19 maj 2011}}</ref>

Versionen från 5 september 2023 kl. 09.49

I denna ljuva sommartid ("Geh' aus, mein Herz, und suche Freud") är en välkänd högsommarpsalm av Paul Gerhardt från år 1653 (med titeln "Sommerlied" och bestod av 15 strofer) som används nästan lika mycket som Den blomstertid nu kommer på skolavslutningarna inför sommarlovet i Sverige. Psalmen är översatt av Joachim von Düben den äldre år 1725, bearbetad av Christoffer Olofsson Angeldorff år 1855. Ytterligare bearbetad och förkortad (från 10 till 8 strofer) år 1980 av Britt G. Hallqvist. Vers 1–4 på svenska beskriver sommaren som en gåva från Gud, och blickar sedan mot himlen.

Melodier

Den vanligast förekommande koralmelodin (Ess-dur, 4/4) komponerades 1916 av Nathan Söderblom och används också till Hur härligt vittna land och sjö, Likt vårdagssol i morgonglöd och Lär mig, du skog, att vissna glad. Även Till man och kvinna använder samma melodi.[1] Psalmen framförs även på en folklig koralmelodi från Malung i Västerdalarna efter Vickes Karin Matsson (f. Persdotter), Idbäck, Malung. Inspelad med dottern Knekt Lydia Eriksson (1968) av Svenskt visarkiv. Melodin gjordes känd för en större allmänhet genom sånggruppen Fjedurs inspelning av koralen i ett arrangemang av Anders Nyberg. En tonsättning av texten för blandad kör är gjord av Anders Öhrwall. Ytterligare en tonsättning är gjord av Sofie Livebrant, och inspelad av Sofia Karlsson och Kraja.

Publicerad i

Inspelningar

Flera tidiga inspelningar utkom på skiva under 1950.[3]

Se även

Källor

  • Palm Anders, Stenström Johan Barnens svenska sångbok, 1999, Bonnier, Stockholm
  1. Vigselpsalmer Svenska kyrkan
  2. Hela familjens psalmbok, 2013 Örebro
  3. Svensk mediedatabas
  4. 4,0 4,1 ”Svensk mediedatabas”. http://smdb.kb.se/catalog/id/002112209. Läst 19 maj 2011. Skriptfel: Modulen "Webbtest" finns inte.
  5. ”Svensk mediedatabas”. http://smdb.kb.se/catalog/id/001553642. Läst 19 maj 2011. Skriptfel: Modulen "Webbtest" finns inte.
  6. ”Svensk mediedatabas”. http://smdb.kb.se/catalog/id/002496548. Läst 19 maj 2011. Skriptfel: Modulen "Webbtest" finns inte.
  7. ”Svensk mediedatabas”. http://smdb.kb.se/catalog/id/002640918. Läst 19 maj 2011. Skriptfel: Modulen "Webbtest" finns inte.
  8. 8,0 8,1 ”Svensk mediedatabas”. http://smdb.kb.se/catalog/id/001549138. Läst 19 maj 2011. Skriptfel: Modulen "Webbtest" finns inte.