Guds rena Lamm, oskyldig: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
(Skapade sidan med ''''Guds rena Lamm, oskyldig''' är en passionspsalm av Nicolaus Decius 1522, (original på plattyska: ''"O Lam Godes vnschüldig"'', rikstysk form ''"O Lamm Gottes uns...')
 
 
(12 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
'''Guds rena Lamm, oskyldig''' är en [[passionspsalm]] av [[Nicolaus Decius]] 1522, (original på plattyska: ''"O Lam Godes vnschüldig"'', rikstysk form ''"O Lamm Gottes unschuldig"''). År 1529 tycks den ha översatts till danska och den översattes till svenska, troligen av [[Olaus Petri]], 1536.
'''Guds rena Lamm, oskyldig''' är en [[passionspsalm]] av [[Nicolaus Decius]] 1522, (original på plattyska: ''O Lam Godes vnschüldig'', rikstysk form ''[[O Lamm Gottes, unschuldig]]''). År 1529 tycks den ha översatts till danska och till svenska, troligen av [[Olaus Petri]], 1536.


Texten har sitt ursprung i mässans ”O Guds Lamm”-bön ([[latin]] ”[[Agnus Dei]]”) som bygger på [[Johannesevangeliet]] 1:29, där [[Johannes Döparen]] pekar på Jesus med orden ”Se Guds Lamm, som tar bort världens synd!”
Texten har sitt ursprung i mässans ”O Guds Lamm”-bön (latin ”[[Agnus Dei]]”) som bygger på [[Johannesevangeliet]] 1:29, där [[Johannes Döparen]] pekar på Jesus med orden ”Se Guds Lamm, som tar bort världens synd!”.  Den latiska texten har skrivits av [[påve]]n [[Sergius I]].


[[Psalm]]en består av en enda strof, som ursprungligen sjöngs tre gånger. Den har ofta sjungits som [[offertoriepsalm]], i delar av [[frikyrkligheten]] mest just som ''"O Guds Lamm-hymn"'' under [[nattvard]]sfirande.
[[Psalm]]en består av en enda strof, som ursprungligen sjöngs tre gånger. Den har ofta sjungits som [[offertoriepsalm]], i delar av [[frikyrklighet]]en mest just som ''"O Guds Lamm-hymn"'' under [[nattvard]]sfirande.


Melodin (Ess-dur, 4/4) är av författaren, efter en Agnus Dei-melodi från 1200-talet. Tryckt i [[Erfurt]] 1542 ''("[[Christliche Kirchen Ordnung]]")'', samma som till [[Du går, Guds Lamm, du rena]]
== Melodi ==
Melodin (1697: F-dur, 2/2, 1937, 1986:Ess-dur, 4/4) är av författaren, efter en Agnus Dei-melodi från 1200-talet. Tryckt i Erfurt 1542 ''("[[Christliche Kirchen Ordnung]]")'', samma som till [[Du går, Guds Lamm, du rena]]


==Koralbearbetningar==  
=== Koralbearbetningar ===  
*Guds rena Lamm, oskyldig ur Fastekoraler av [[Bengt-Göran Sköld]].<ref>{{bokref |titel=Fastekoraler för orgel |efternamn=Sköld |förnamn=Bengt-Göran |år=1997 |utgivare=Norbergs musikförlag |utgivningsort=Klockrike |libris=2467068 }}</ref>
*Guds rena Lamm, oskyldig ur Fastekoraler av [[Bengt-Göran Sköld]].<ref>Fastekoraler för orgel Sköld Bengt-Göran 1997 Norbergs musikförlag Klockrike libris 2467068</ref>


==Publicerad i==
== Publicerad i ==
*[[Swenske Songer eller wisor 1536]] med titeln ''O rene gudz lamb''.<ref>{{bokref |titel=Swenske songer eller wisor nuu på nytt prentade, forökade, och under en annan skick än tilförenna utsatte  |efternamn= |förnamn=|författarlänk= |medförfattare= |år=1536 |utgivare= |utgivningsort=Stockholm |isbn= |libris=19748517 |sid=XXXIX }}</ref>
* [[Swenske Songer eller wisor (1536)]] med titeln ''O rene gudz lamb''.
*[[Een liten Songbook]] under rubriken "Te Deum".<ref>{{bokref |titel=Een liten Songbook til at bruka i Kyrkionne |efternamn= |förnamn=|författarlänk= |medförfattare= |år=1553 |utgivare=Laurentsson |utgivningsort=Stockholm |isbn= |libris=19748506 |sid= }}</ref>
* [[Een liten Songbook til at bruka j Kyrkionne]] under rubriken "Te Deum".
*[[1572 års psalmbok]] med titeln ''O Rene Gudz Lamb oskyldigt'' under rubriken "Agnus Dei".<ref>{{bokref |titel=Then Swenska Psalmeboken förbätrat och medh flere Songer förmerat och Kalendarium |efternamn= |förnamn=|författarlänk= |medförfattare= |år=1572 |utgivare=Amund Laurentzson |utgivningsort=Stockholm |isbn= |libris=13554587 |sid=CVI }}</ref>
* [[1572 års psalmbok]] med titeln ''O Rene Gudz Lamb oskyldigt'' under rubriken "Agnus Dei".
*[[Göteborgspsalmboken]] med titelraden ''O Rene Gudz Lamb oskyldigt'' under rubriken "Om Christi Lijdande".<ref>{{bokref |titel=Een wanligh psalmbook. Göteborgspsalmboken 1650 |efternamn=Lyster |förnamn=Jens |författarlänk= |medförfattare=Margareta Brogren |år=2002 |utgivare=Göteborgs stiftshistoriska sällskap, Tre Böcker Förlag AB |utgivningsort=Göteborg |isbn=9170294771 |libris=8420225 |sid=156 }}</ref>
* [[Göteborgspsalmboken]], sid 156, med titelraden ''O Rene Gudz Lamb oskyldigt'' under rubriken "Om Christi Lijdande".
*[[1695 års psalmbok]] som nr 150 med inledningen "O rene Guds Lamb" under rubriken "Om Christi Lidande".
* [[1695 års psalmbok]] som nr 150 med inledningen "O rene Guds Lamb" under rubriken "Om Christi Lidande".
*[[1819 års psalmbok]] som nr 94 under rubriken "Jesu lidande, död och begravning: Jesus på korset".
* [[1819 års psalmbok]] som nr 94 under rubriken "Jesu lidande, död och begravning: Jesus på korset".
*[[Stockholms söndagsskolförenings sångbok 1882]] som nr 91 med vers 1, under rubriken "Psalmer".
* [[Stockholms söndagsskolförenings sångbok 1882]] som nr 91 med vers 1, under rubriken "Psalmer".
*[[Sionstoner 1889]] som nr 458
* [[Sionstoner 1889]] som nr 458
*[[Musik till Frälsningsarméns sångbok 1907]] som nr 409
* [[Musik till Frälsningsarméns sångbok (1907)]] som nr 409
*[[Svensk söndagsskolsångbok 1908]] som nr 47 under rubriken "Jesu lidande"
* [[Svensk söndagsskolsångbok 1908]] som nr 47 under rubriken "Jesu lidande"
*[[Svenska Missionsförbundets sångbok 1920]] som nr 111 under rubriken "Jesu lidande"
* [[Tros-Sånger (1916)]] som nr 18
*[[Frälsningsarméns sångbok 1929]] som nr 509 under rubriken "Högtider och särskilda tillfällen - Långfredag".
* [[Svenska Missionsförbundets sångbok 1920]] som nr 111 under rubriken "Jesu lidande"
*[[Segertoner 1930]] som nr 21
* [[Frälsningsarméns sångbok 1929]] som nr 509 under rubriken "Högtider och särskilda tillfällen - Långfredag".
*[[Sionstoner 1935]] som nr 189 under rubriken "Passionstiden".
* [[Segertoner 1930]] som nr 21
*[[1937 års psalmbok]] som nr 94, där det står "ehur" istället för "fastän" och "vår synd du haver dragit", under rubriken "Passionstiden".
* [[Sionstoner 1935]] som nr 189 under rubriken "Passionstiden".
*[[Förbundstoner 1957]] som nr 106 under rubriken "Guds uppenbarelse i Kristus: Jesu lidande och död", vers 1.
* [[1937 års psalmbok]] som nr 94, där det står "ehur" istället för "fastän" och "vår synd du haver dragit", under rubriken "Passionstiden".
*[[Segertoner 1960]] som nr 24
* [[Förbundstoner 1957]] som nr 106 under rubriken "Guds uppenbarelse i Kristus: Jesu lidande och död", vers 1.
*[[Psalmer för bruk vid krigsmakten 1961]] som nr 94 vers 1.
* [[Segertoner 1960]] som nr 24
*[[Frälsningsarméns sångbok 1968]] som nr 608 under rubriken "Högtider – Passionstid".
* [[Psalmer för bruk vid krigsmakten 1961]] som nr 94 vers 1.
*[[Den svenska psalmboken 1986]] som nr 143 under rubriken "Fastan".
* [[Frälsningsarméns sångbok 1968]] som nr 608 under rubriken "Högtider – Passionstid".
*[[Finlandssvenska psalmboken 1986]] som nr 61 under rubriken "Fastetiden".
* [[Den svenska psalmboken 1986]] som nr 143 under rubriken "Fastan".
*[[Lova Herren 1988]] som nr 155 under rubriken "Passionstiden".
* [[Finlandssvenska psalmboken 1986]] som nr 61 under rubriken "Fastetiden".
* [[Lova Herren (1988)]] som nr 155 under rubriken "Passionstiden".


== Se även ==
== Se även ==
*Hos [http://www.siba.fi/swe/ Sibelius-Akademin] återfinns noterna enligt 1695 års melodi till [http://www2.siba.fi/cgi-bin/shubin/edishow_s.cgi?idi=00201 O reene Gudz Lamb oskyldigt], där framgår att förebilden är: ''"O Lamm Gottes, unschuldig"''.
* Hos [http://www.siba.fi/swe/ Sibelius-Akademin] återfinns noterna enligt 1695 års melodi till [http://www2.siba.fi/cgi-bin/shubin/edishow_s.cgi?idi=00201 O reene Gudz Lamb oskyldigt], där framgår att förebilden är: ''"O Lamm Gottes, unschuldig"''.
* [https://sv.wikisource.org/wiki/Guds_rena_Lamm,_oskyldig texten på Wikisource]


== Källor ==
== Källor ==


<references/>
<references/>
{{wikisource verk}}


{{Psalmse}}
{{Psalmse}}

Nuvarande version från 15 september 2023 kl. 07.07

Guds rena Lamm, oskyldig är en passionspsalm av Nicolaus Decius 1522, (original på plattyska: O Lam Godes vnschüldig, rikstysk form O Lamm Gottes, unschuldig). År 1529 tycks den ha översatts till danska och till svenska, troligen av Olaus Petri, 1536.

Texten har sitt ursprung i mässans ”O Guds Lamm”-bön (latin ”Agnus Dei”) som bygger på Johannesevangeliet 1:29, där Johannes Döparen pekar på Jesus med orden ”Se Guds Lamm, som tar bort världens synd!”. Den latiska texten har skrivits av påven Sergius I.

Psalmen består av en enda strof, som ursprungligen sjöngs tre gånger. Den har ofta sjungits som offertoriepsalm, i delar av frikyrkligheten mest just som "O Guds Lamm-hymn" under nattvardsfirande.

Melodi

Melodin (1697: F-dur, 2/2, 1937, 1986:Ess-dur, 4/4) är av författaren, efter en Agnus Dei-melodi från 1200-talet. Tryckt i Erfurt 1542 ("Christliche Kirchen Ordnung"), samma som till Du går, Guds Lamm, du rena

Koralbearbetningar

Publicerad i

Se även

Källor

  1. Fastekoraler för orgel Sköld Bengt-Göran 1997 Norbergs musikförlag Klockrike libris 2467068