Bereden väg för Herran: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
m (parentes kring årtal)
m (→‎Publicerade i: ekumenisk)
Rad 35: Rad 35:
*[[Psalmer för bruk vid krigsmakten (1961)]] som nr 43 verserna 1-4.
*[[Psalmer för bruk vid krigsmakten (1961)]] som nr 43 verserna 1-4.
*[[Frälsningsarméns sångbok (1968)]] som nr 580 under rubriken "Högtider - Advent".
*[[Frälsningsarméns sångbok (1968)]] som nr 580 under rubriken "Högtider - Advent".
*[[Den svenska psalmboken 1986]] som nr 103 under rubriken "Advent".
*Den ekumeniska delen av [[Psalm_1–325_i_den_ekumeniska_psalmboken|Den svenska psalmboken 1986]], [[1986 års Cecilia-psalmbok]], [[Psalmer och Sånger 1987]], [[Segertoner|Segertoner 1988]] och [[Frälsningsarméns sångbok 1990]] som nr 103 under rubriken "Advent".
*[[Finlandssvenska psalmboken (1986)]] som nr 4 med särskrivning i titelraden till "Bered en väg för Herran", under rubriken "Advent".
*[[Finlandssvenska psalmboken (1986)]] som nr 4 med särskrivning i titelraden till "Bered en väg för Herran", under rubriken "Advent".
*[[Lova Herren (1988)]] som nr 87 under rubriken "Advent".
*[[Lova Herren (1988)]] som nr 87 under rubriken "Advent".

Versionen från 28 juni 2015 kl. 21.28

Bereden väg för Herran
OriginalspråkSvenska
KompositörOkänt
TextförfattareFrans Michael Franzén

Bereden väg för Herran är en mycket välkänd adventspsalm av Frans Michael Franzén skriven år 1812, bearbetad av honom själv år 1817 efter att texten 1812 kritiserats i Litteratur-Tidningen.

Psalmen har sju 8-radiga verser, med teman som på olika sätt anspelar på Jesus intåg i Jerusalem, där han hyllas som den väntade Messias. Enligt evangelierna i Bibeln skedde detta strax före påsk och firas därför på Palmsöndagen, men traditionellt också Första advent.

Psalmens inledande ord är hämtade ur Jesajas bok kapitel 40, som vill ingjuta hopp om befrielse och frälsning till det judiska folket. Detta motiv tolkas sedan genom hela psalmen med hjälp av intåget till den kristna tanken om Jesus identitet och uppdrag.

Melodin[förtydliga] (6/4, G-dur) lär vara en svensk variant av en gammal tysk folkmelodi från 1693. Enligt 1921 års koralbok med 1819 års psalmer är melodin svensk och förekommer i Riddarholmskyrkans handskrivna koralbok från 1694, men för "Bereden väg för Herran" har omkvädets melodiform rättats efter en koralskrift från Ovikens kyrka från senare hälften av 1700-talet. Melodin förekom till en helt annan psalm i 1695 års psalmbok, nr 340. I Frälsningsarméns Marscher (F. M.) anges 178,1 och E-dur för musiken.

Publicerade i

Inspelningar

En tidig inspelning gjordes för radio av Engelbrekts kyrkokör den 6 mars 1941, och gavs även ut på skiva i november 1950.[1] En ny jazzinfluerad inspelning gjordes av Johanna Grüssner med Mika Pohjola på Svenska psalmer - Swedish Hymns, år 2013.

Bered en väg för Herran

Många människor, både barn och vuxna, hör fel och sjunger istället Bered en väg för Herran. Det har föreslagits att ändra texten till detta, eftersom det anses passa lika bra. För andra hörfel/missförstånd, se Det är saligt att samla citron.

Externa länkar

Referenser

  1. ”Svensk mediedatabas”. http://smdb.kb.se/catalog/id/000088235. Läst 18 maj 2011. Skriptfel: Modulen "Webbtest" finns inte.


Wikisource
Texten till Bereden väg för Herran finns på Wikisource.



Ursprungligen hämtad från Wikipedia (https://sv.wikipedia.org/wiki/Bereden_väg_för_Herran) --av --Vadmal (diskussion) 28 juni 2015 kl. 21.12 (UTC) och redigerad.