Jag lyfter mina händer: Skillnad mellan sidversioner
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Haeffner (diskussion | bidrag) |
||
Rad 32: | Rad 32: | ||
* [[Frälsningsarméns sångbok 1968]] som nr 715 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning" | * [[Frälsningsarméns sångbok 1968]] som nr 715 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning" | ||
* [[Den ekumeniska psalmboken 1986]] som nr 238 under rubriken "Förtröstan - trygghet". | * [[Den ekumeniska psalmboken 1986]] som nr 238 under rubriken "Förtröstan - trygghet". | ||
* [[Lova Herren | * [[Lova Herren (1988)]] som nr 17 under rubriken "Guds godhet och fadersomsorg". | ||
* [[Svensk psalmbok för den evangelisk-lutherska kyrkan i Finland (1986)]] som nr 382 under rubriken "Tro och trygghet" | * [[Svensk psalmbok för den evangelisk-lutherska kyrkan i Finland (1986)]] som nr 382 under rubriken "Tro och trygghet" | ||
Versionen från 7 september 2022 kl. 14.43
Jag lyfter mina händer är en psalm som är skriven (eller översatt) av Jakob Arrhenius 1694. Texten grundar sig på Psaltaren 121. I 1986 års psalmbok anges att texten bearbetades även av Jesper Swedberg 1694.
Texten inleds 1695 med orden:
Jagh lyfter mina händer
Up til Gudz berg och huus
Melodi
Enligt 1697 års koralbok används melodin även för psalmerna: Säg Herre, huru länge Wil tu förgäta migh (1695 nr 33), Min Gud jag nu åkallar (1695 nr 73) och Till dig ur hjärtegrunden (1695 nr 100). Melodin är hämtad ur La forme des prières et chants ecclésiastiques, och melodin kom sen att användas även för psalmen För hela världen vida (1921 nr 546, 1937 nr 250, 1986 nr 416).
Melodin i 1986 års psalmbok finns i två varianter, en av Melchior Teschner från 1615 (nr 238 a), vilken också används som alternativ melodi till psalmerna Vi lyfter våra hjärtan, De äro nu förgångna, Med alla Herrens fromma, Nu dagen är till ända, Pris vare Gud som låter och Är Gud i himlen för mig, samt en av Johan Georg Lotscher från 1795 (nr 238 b), vilken också används som alternativ melodi till psalmen Hur ljuvt det är att komma.
Publicerad i
- 1695 års psalmbok som nr 95 under rubriken "Konung Davids Psalmer".
- 1819 års psalmbok som nr 33 under rubriken "Skapelsen och försynen - I allmänhet".
- Stockholms söndagsskolförenings sångbok 1882 som nr 83 med verserna 1-3, under rubriken "Psalmer".
- Sionstoner 1889 som nr 438 med verserna 1-3, under rubriken "Psalmer"
- Svenska Missionsförbundets sångbok 1894 som nr 390 under rubriken "Det kristliga livet. Bönesånger".
- Musik till Frälsningsarméns sångbok 1907 som nr 93
- Svensk söndagsskolsångbok 1908 som nr 191 under rubriken "Guds barns trygghet".
- Lilla Psalmisten 1909 som nr 122 under rubriken "Bönesånger".
- Svenska Missionsförbundets sångbok 1920 som nr 371 under rubriken "Det kristliga livet. Bönesånger".
- Svenska Frälsningsarméns sångbok 1922 som nr 7 under rubriken "Inledningssånger och psalmer".
- Svensk söndagsskolsångbok 1929 som nr 2 under rubriken "Inlednings- och samlingssånger".
- Frälsningsarméns sångbok 1929 som nr 585 under rubriken "Begynnelse och avslutningssånger".
- Segertoner 1930 som nr 14
- Sionstoner 1935 som nr 2 under rubriken "Inledning och bön".
- 1937 års psalmbok som nr 306 under rubriken "Trons glädje och förtröstan".
- Frälsningsarméns sångbok 1946 som nr 585 under rubriken "Begynnelse och slutsånger".
- Förbundstoner 1957 som nr 16 under rubriken "Guds härlighet och trofasthet: Guds trofasthet".
- Segertoner 1960 som nr 14
- Psalmer för bruk vid krigsmakten 1961 som nr 306 verserna 1-3.
- Frälsningsarméns sångbok 1968 som nr 715 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning"
- Den ekumeniska psalmboken 1986 som nr 238 under rubriken "Förtröstan - trygghet".
- Lova Herren (1988) som nr 17 under rubriken "Guds godhet och fadersomsorg".
- Svensk psalmbok för den evangelisk-lutherska kyrkan i Finland (1986) som nr 382 under rubriken "Tro och trygghet"
Se även
- Hos Svenska Akademien återfinns psalmtexten från 1695 i "Den gamla psalmboken" i PDF
- Hos Projekt Runeberg finns noterna till melodin
|