Herren, vår Gud, är en konung: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 9: Rad 9:
* [[Frälsningsarméns sångbok (1929)]] som nr 263 under rubriken "Jubel, erfarenhet och vittnesbörd".
* [[Frälsningsarméns sångbok (1929)]] som nr 263 under rubriken "Jubel, erfarenhet och vittnesbörd".
* [[Musik till Frälsningsarméns sångbok (1930)]] som nr 263
* [[Musik till Frälsningsarméns sångbok (1930)]] som nr 263
* [[Guds lov (1935)]] som nr 1 under rubriken "Inledningssånger"
* [[Guds lov (1931)]] som nr 1 under rubriken "Inledningssånger"
* [[Sionstoner (1935)]] som nr 1 under rubriken "Inledning och bön"
* [[Sionstoner (1935)]] som nr 1 under rubriken "Inledning och bön"
* [[Den svenska psalmboken (1937)]] som nr 13 under rubriken "Guds lov".
* [[Den svenska psalmboken (1937)]] som nr 13 under rubriken "Guds lov".

Versionen från 21 maj 2022 kl. 17.30

Herren, vår Gud, är en konung i makt och i ära är en lovpsalm av Zacharias Topelius från 1869 efter Joachim Neanders psalm från 1680, Lobe den Herren. Motsvarigheten på engelska är Praise to the Lord the Almighty.

Melodi

Melodin (9/4, F-dur), som är samma för de tyska och engelska versionerna, är upptecknad i Stralsund 1665 och är samma som till Jublen, I himlar. I Koralbok för Nya psalmer, 1921, användes samma melodi också till Ära ske Herren (1819 nr 383) och Kommen för Herren med tacksamhet (1921 nr 638, 1986 nr 168) och där anges ursprunget till "1600-talet".

Publicerad i

Se även

Källor

Wikisource
Texten till Herren, vår Gud, är en konung finns på Wikisource.