Herren, vår Gud, är en konung: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
m (→‎Publicerad i: ekumeniska)
 
(8 mellanliggande sidversioner av 2 användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
'''Herren, vår Gud, är en konung i makt och i ära''' är en [[lovpsalm]] av [[Zacharias Topelius]] från 1869 efter [[Joachim Neander|Joachim Neanders]] psalm från 1680, ''Lobe den Herren''. Motsvarigheten på engelska är ''Praise to the Lord the Almighty''. Melodin (9/4, F-dur), som är samma för de tyska och engelska versionerna, är upptecknad i [[Stralsund]] 1665 och är samma som till [[Jublen, I himlar]]. I [[Koralbok för Nya psalmer, 1921]], användes samma melodi också till [[Ära ske Herren]] (1819 nr 383) och [[Kommen för Herren med tacksamhet]] (1921 nr 638, 1986 nr 168).
'''Herren, vår Gud, är en konung i makt och i ära''' är en [[lovpsalm]] av [[Zacharias Topelius]] från 1869 efter [[Joachim Neander]]s psalm från 1680, ''[[Lobe den Herren]]''. Motsvarigheten på engelska är ''[[Praise to the Lord the Almighty]]''.  
 
== Melodi ==
Melodin (9/4, F-dur), som är samma för de tyska och engelska versionerna, är upptecknad i Stralsund 1665 och är samma som till [[Jublen, I himlar]]. I [[Koralbok för Nya psalmer, 1921]], användes samma melodi också till [[Ära ske Herren]] (1819 nr 383) och [[Kommen för Herren med tacksamhet]] (1921 nr 638, 1986 nr 168) och där anges ursprunget till "1600-talet".


==Publicerad i==
==Publicerad i==
*[[Svenska Missionsförbundets sångbok 1920]] som nr 20 under rubriken "Skapelsen"
* [[Svenska Missionsförbundets sångbok (1920)]] som nr 20 under rubriken "Skapelsen"
*[[Nya psalmer 1921]] som nr 503 under rubriken "Guds härlighet i hans väsen och verk".
* [[Nya psalmer (1921)]] som nr 503 under rubriken "Guds härlighet i hans väsen och verk".
*[[Frälsningsarméns sångbok 1929]] som nr 263 under rubriken "Jubel, erfarenhet och vittnesbörd".
* [[Frälsningsarméns sångbok (1929)]] som nr 263 under rubriken "Jubel, erfarenhet och vittnesbörd".
*[[Musik till Frälsningsarméns sångbok 1930]] som nr 263
* [[Musik till Frälsningsarméns sångbok (1930)]] som nr 263
*[[Guds lov 1935]] som nr 1 under rubriken "Inledningssånger"
* [[Guds Lov (1931)]] som nr 1 under rubriken "Inledningssånger"
*[[Sionstoner 1935]] som nr 1 under rubriken "Inledning och bön"
* [[Sionstoner (1935)]] som nr 1 under rubriken "Inledning och bön"
*[[1937 års psalmbok]] som nr 13 under rubriken "Guds lov".
* [[Den svenska psalmboken (1937)]] som nr 13 under rubriken "Guds lov".
*[[Finlandssvenska psalmboken (1943)|Finlandssvenska psalmboken 1943]] som nr 401
* [[Finlandssvenska psalmboken (1943)]] som nr 401
*[[Psalmer för bruk vid krigsmakten 1961]] som nr 13 verserna 1-4.
* [[Psalmer för bruk vid krigsmakten (1961)]] som nr 13 verserna 1-4.
*[[Frälsningsarméns sångbok 1968]] som nr 712 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning".
* [[Frälsningsarméns sångbok (1968)]] som nr 712 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning".
*[[Sionstoner 1972]] som nr 199.
* [[Sionstoner (1972)]] som nr 199.
*Den ekumeniska delen av [[Den svenska psalmboken 1986]], [[1986 års Cecilia-psalmbok]], [[Psalmer och Sånger 1987]], [[Segertoner|Segertoner 1988]] och [[Frälsningsarméns sångbok 1990]] som nr 2 under rubriken "Lovsång och tillbedjan".
* [[Den ekumeniska psalmboken (1986)]] som nr 2 under rubriken "Lovsång och tillbedjan".
*[[Finlandssvenska psalmboken 1986]] som nr 289 under rubriken "Glädje och tacksamhet".
* [[Finlandssvenska psalmboken (1986)]] som nr 289 under rubriken "Glädje och tacksamhet".
*[[Lova Herren 1988]] som nr 7 under rubriken "Guds majestät och härlighet".
* [[Lova Herren (1988)]] som nr 7 under rubriken "Guds majestät och härlighet".
*[[Sångboken 1998]] som nr 46.
* [[Sångboken (1998)]] som nr 46.


==Externa länkar==
== Se även ==
*Hos [http://hem.bredband.net/psalmer/ Psalmskatten] finns [http://hem.bredband.net/psalmer/SvPs1937/Nr13.html texten] i 1937 års version.
* Hos [http://hem.bredband.net/psalmer/ Psalmskatten] finns [http://hem.bredband.net/psalmer/SvPs1937/Nr13.html texten] i 1937 års version.
*Hos [http://www.cyberhymnal.org Cyber hymnal] finns [http://www.cyberhymnal.org/htm/p/t/pttlta.htm melodin] att lyssna till.
* Hos [http://www.cyberhymnal.org Cyber hymnal] finns [http://www.cyberhymnal.org/htm/p/t/pttlta.htm melodin] att lyssna till.


== Källor ==


{{wikisource verk}}
{{wikisource verk}}
Rad 28: Rad 32:
[[Kategori:Psalmer]]
[[Kategori:Psalmer]]
[[Kategori:Finländska psalmer]]
[[Kategori:Finländska psalmer]]
Ursprungligen hämtad från [http://sv.wikipedia.org/wiki/Herren,_v%C3%A5r_Gud,_%C3%A4r_en_konung/ Wikipedia] -- av [[Användare:Vadmal|Vadmal]] ([[Användardiskussion:Vadmal|diskussion]]) 23 juni 2015 kl. 20.15 (UTC) och sedan redigerad.

Nuvarande version från 21 maj 2022 kl. 17.30

Herren, vår Gud, är en konung i makt och i ära är en lovpsalm av Zacharias Topelius från 1869 efter Joachim Neanders psalm från 1680, Lobe den Herren. Motsvarigheten på engelska är Praise to the Lord the Almighty.

Melodi

Melodin (9/4, F-dur), som är samma för de tyska och engelska versionerna, är upptecknad i Stralsund 1665 och är samma som till Jublen, I himlar. I Koralbok för Nya psalmer, 1921, användes samma melodi också till Ära ske Herren (1819 nr 383) och Kommen för Herren med tacksamhet (1921 nr 638, 1986 nr 168) och där anges ursprunget till "1600-talet".

Publicerad i

Se även

Källor

Wikisource
Texten till Herren, vår Gud, är en konung finns på Wikisource.