Härlig är jorden: Skillnad mellan sidversioner
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Haeffner (diskussion | bidrag) (→Melodi) |
||
(17 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte) | |||
Rad 1: | Rad 1: | ||
''Härlig är jorden'' är en av [[ | '''Härlig är jorden''' (dansk originaltitel: '''Pilgrimssang''' med inledningsorden ''Dejlig er jorden''), är en [[psalmer|psalm]], ibland även på svenska kallad ''[[Pilgrim]]spsalmen'', av den danske författaren [[Bernhard Severin Ingemann]]. Kyrkoherden [[Johannes Ferdinand Fenger]]<ref>{{runeberg.org|salmonsen|2|7|0907.html Fenger, Johannes Ferdinand}}</ref> (1805–1861) såg sången ”[[Schönster Herr Jesu, Herrscher aller Erden]]”<ref>[http://www.lyrik-und-lied.de/ll.pl?ds=479&id=483&kat=typ.show.song.eb Schönster Herr Jesu, Freiburger Anthologie - Lyrik und Lied]</ref> i en missionstidning 1850 och bad Ingemann, som liksom Fenger var från Sorø<ref>{{runeberg.org|salmonsen|2|12|0389.html Ingemann, Bernhard Severin}}</ref>, om en dansk text till sången.<ref name="Psalmlexikon">[[Inger Selander]] i ''Psalmernas väg. Kommentarer till text och musik i Den svenska psalmboken'', band 2 (2017), s. 236-</ref><ref name="Sohlman">Åstrand Hans Sohlmans musiklexikon. 3, Fuga-Kammarmusikus sid 527</ref> | ||
''Härlig är jorden'' är en av Sveriges mest kända psalmer.<ref>{{bokref|efternamn=Evertsson|förnamn=Anna J.|titel="Gå vi till paradis med sång": psalmers funktion i begravningsgudstjänster|serie=Bibliotheca theologiae practicae, 0519-9859 ; 69|år=2002|utgivare=Arcus|utgivningsort=Lund|isbn=91-88553-11-6|libris=8792340}}</ref> Den används ibland, men inte uteslutande, som [[begravningspsalm]]. | |||
|titel= | |||
''Dejlig er Jorden'' trycktes första gången i "Dansk Kirketidende" 1850 och översattes till svenska av [[Cecilia Bååth-Holmberg]] [[ | ''Dejlig er Jorden'' trycktes första gången i "Dansk Kirketidende" 1850 och översattes till svenska av [[Cecilia Bååth-Holmberg]] 1884.<ref name="Sohlman" /> | ||
== Melodi == | |||
Den äldsta källan till melodin är från [[August Heinrich Hoffmann von Fallersleben]]s ''[[Schlesische Volkslieder (1842)|Schlesische Volkslieder]]'' (Schlesiska folkvisor) från Leipzig 1842<ref>Schlesische Volkslieder mit Melodien: Aus dem Munde des Volks gesammelt und herausg. von [A.H.] Hoffmann von Fallersleben und Ernst Richter, 1842, Leipzig</ref> och Hoffmann hade nedtecknat melodin i grevskapet Glatz. Ingemann var inspirerad av uppgiften att melodin till den tyska sången skulle vara en [[Korsfarare|korsfararhymn]] från 1200-talet, en uppgift som det dock inte finns belägg för, den växte fram i en strävan att tillskriva "folksånger" mycket hög ålder.<ref>Hans Bernskiöld i ''Psalmernas väg. Kommentarer till text och musik i Den svenska psalmboken'', band 2 (2017), s.238-241.</ref><ref name="Psalmlexikon" /><ref name="Sohlman" /> | |||
== Tryckta publikationer == | == Tryckta publikationer == | ||
;Kyrkliga samfunds psalm- och sångböcker | ;Kyrkliga samfunds psalm- och sångböcker | ||
*[[Psalmebog for Kirke og Hjem]] som nr 146 under rubriken "Jesu fødsel" | * [[Psalmebog for Kirke og Hjem]] som nr 146 under rubriken "Jesu fødsel" | ||
*[[Svensk söndagsskolsångbok 1908]] som nr 348 under rubriken "Avslutningssånger". | * [[Svensk söndagsskolsångbok (1908)]] som nr 348 under rubriken "Avslutningssånger". | ||
*[[Svenska Missionsförbundets sångbok 1920]] som nr 705 under rubriken "Vid särskilda tillfällen: Årsskifte". | * [[Svenska Missionsförbundets sångbok (1920)]] som nr 705 under rubriken "Vid särskilda tillfällen: Årsskifte". | ||
*[[Nya psalmer 1921]] som nr 504 under rubriken "Guds härlighet i hans väsen och verk". | * [[Nya psalmer (1921)]] som nr 504 under rubriken "Guds härlighet i hans väsen och verk". | ||
*[[Svensk söndagsskolsångbok 1929]] som nr 18 under rubriken "Guds makt och härlighet". | * [[Svensk söndagsskolsångbok (1929)]] som nr 18 under rubriken "Guds makt och härlighet". | ||
*[[Frälsningsarméns sångbok 1929]] som nr 269 under rubriken "Jubel, erfarenhet och vittnesbörd ". | * [[Frälsningsarméns sångbok (1929)]] som nr 269 under rubriken "Jubel, erfarenhet och vittnesbörd ". | ||
*[[Musik till Frälsningsarméns sångbok 1930]] som nr 269. | * [[Musik till Frälsningsarméns sångbok (1930)]] som nr 269. | ||
*[[Sionstoner 1935]] som nr 686 under rubriken "Pilgrims- och hemlandssånger". | * [[Sionstoner (1935)]] som nr 686 under rubriken "Pilgrims- och hemlandssånger". | ||
*[[1937 års psalmbok]] som nr 21 under rubriken "Guds lov". | * [[1937 års psalmbok]] som nr 21 under rubriken "Guds lov". | ||
*[[Sånger och psalmer 1951]] som nr 22 under rubriken "Lovsånger". | * [[Sånger och psalmer (1951)]] som nr 22 under rubriken "Lovsånger". | ||
*[[Förbundstoner 1957]] som nr 11 under rubriken "Guds härlighet och trofasthet: Guds trofasthet". | * [[Förbundstoner (1957)]] som nr 11 under rubriken "Guds härlighet och trofasthet: Guds trofasthet". | ||
*[[Segertoner 1960]] som nr 32. | * [[Segertoner (1960)]] som nr 32. | ||
*[[Psalmer för bruk vid krigsmakten 1961]] som nr 21 verserna 1-3. | * [[Psalmer för bruk vid krigsmakten (1961)]] som nr 21 verserna 1-3. | ||
*[[Frälsningsarméns sångbok 1968]] som nr 713 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning". | * [[Frälsningsarméns sångbok (1968)]] som nr 713 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning". | ||
*[[Den | * [[Den ekumeniska psalmboken (1986)]] som nr 297 under rubriken "Pilgrimsvandringen". | ||
*[[Finlandssvenska psalmboken 1986]] som nr 31 under rubriken "Jul" med något annorlunda text. | * [[Finlandssvenska psalmboken (1986)]] som nr 31 under rubriken "Jul" med något annorlunda text. | ||
* | * [[Hela familjens psalmbok]] 2013 som nummer 188 under rubriken "Vi tackar dig".<ref>{{bokref |titel=Hela familjens psalmbok |efternamn= |förnamn= |författarlänk= |medförfattare= |år=2013 |utgivare=Libris |utgivningsort=Örebro |isbn=9789173872997 |libris=14011849 }}</ref> | ||
;Bearbetningar | ;Bearbetningar | ||
Hos [[Svensk musik]] finns ett stort antal bearbetningar av psalmen registrerade.<ref>{{webbref |titel=Härlig är jorden |url=https://www.svenskmusik.org/sv/s%C3%B6k?search-text=H%C3%A4rlig+%C3%A4r+jorden |utgivare=Svensk musik | Hos [[Svensk musik]] finns ett stort antal bearbetningar av psalmen registrerade.<ref>{{webbref |titel=Härlig är jorden |url=https://www.svenskmusik.org/sv/s%C3%B6k?search-text=H%C3%A4rlig+%C3%A4r+jorden |utgivare=Svensk musik }}</ref> | ||
== Inspelningar == | == Inspelningar == | ||
Psalmen finns i över 200 inspelningar listade i [[Svensk mediedatabas]].<ref>{{webbref|titel=Härlig är jorden|url=http://smdb.kb.se/catalog/search?q=%22H%C3%A4rlig+%C3%A4r+jorden%22+typ%3Afonogram&sort=OLDEST|utgivare=Svensk mediedatabas | Psalmen finns i över 200 inspelningar listade i [[Svensk mediedatabas]].<ref>{{webbref|titel=Härlig är jorden|url=http://smdb.kb.se/catalog/search?q=%22H%C3%A4rlig+%C3%A4r+jorden%22+typ%3Afonogram&sort=OLDEST|utgivare=Svensk mediedatabas}}</ref> | ||
== Text == | == Text == | ||
1 Härlig är jorden, härlig är Guds himmel, skön är själarnas pilgrimsgång. | |||
:Genom de fagra riken på jorden gå vi till paradis med sång. | |||
2 Tidevarv komma, tidevarv försvinna, släkten följa släktens gång. | |||
:Aldrig förstummas tonen från himlen i själens glada pilgrimssång. | |||
3 Änglar den sjöngo först för markens herdar. Skönt från själ till själ det ljöd: | |||
:människa gläd dig, Frälsarn är kommen, frid över jorden Herren bjöd | |||
== Se även == | == Se även == | ||
Rad 57: | Rad 52: | ||
<references/> | <references/> | ||
{{Psalmse}} | {{Psalmse}} | ||
[[Kategori:Julpsalmer]] | [[Kategori:Julpsalmer]] | ||
[[Kategori:Danska psalmer]] | [[Kategori:Danska psalmer]] |
Nuvarande version från 17 maj 2024 kl. 17.59
Härlig är jorden (dansk originaltitel: Pilgrimssang med inledningsorden Dejlig er jorden), är en psalm, ibland även på svenska kallad Pilgrimspsalmen, av den danske författaren Bernhard Severin Ingemann. Kyrkoherden Johannes Ferdinand Fenger[1] (1805–1861) såg sången ”Schönster Herr Jesu, Herrscher aller Erden”[2] i en missionstidning 1850 och bad Ingemann, som liksom Fenger var från Sorø[3], om en dansk text till sången.[4][5]
Härlig är jorden är en av Sveriges mest kända psalmer.[6] Den används ibland, men inte uteslutande, som begravningspsalm.
Dejlig er Jorden trycktes första gången i "Dansk Kirketidende" 1850 och översattes till svenska av Cecilia Bååth-Holmberg 1884.[5]
Melodi
Den äldsta källan till melodin är från August Heinrich Hoffmann von Fallerslebens Schlesische Volkslieder (Schlesiska folkvisor) från Leipzig 1842[7] och Hoffmann hade nedtecknat melodin i grevskapet Glatz. Ingemann var inspirerad av uppgiften att melodin till den tyska sången skulle vara en korsfararhymn från 1200-talet, en uppgift som det dock inte finns belägg för, den växte fram i en strävan att tillskriva "folksånger" mycket hög ålder.[8][4][5]
Tryckta publikationer
- Kyrkliga samfunds psalm- och sångböcker
- Psalmebog for Kirke og Hjem som nr 146 under rubriken "Jesu fødsel"
- Svensk söndagsskolsångbok (1908) som nr 348 under rubriken "Avslutningssånger".
- Svenska Missionsförbundets sångbok (1920) som nr 705 under rubriken "Vid särskilda tillfällen: Årsskifte".
- Nya psalmer (1921) som nr 504 under rubriken "Guds härlighet i hans väsen och verk".
- Svensk söndagsskolsångbok (1929) som nr 18 under rubriken "Guds makt och härlighet".
- Frälsningsarméns sångbok (1929) som nr 269 under rubriken "Jubel, erfarenhet och vittnesbörd ".
- Musik till Frälsningsarméns sångbok (1930) som nr 269.
- Sionstoner (1935) som nr 686 under rubriken "Pilgrims- och hemlandssånger".
- 1937 års psalmbok som nr 21 under rubriken "Guds lov".
- Sånger och psalmer (1951) som nr 22 under rubriken "Lovsånger".
- Förbundstoner (1957) som nr 11 under rubriken "Guds härlighet och trofasthet: Guds trofasthet".
- Segertoner (1960) som nr 32.
- Psalmer för bruk vid krigsmakten (1961) som nr 21 verserna 1-3.
- Frälsningsarméns sångbok (1968) som nr 713 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning".
- Den ekumeniska psalmboken (1986) som nr 297 under rubriken "Pilgrimsvandringen".
- Finlandssvenska psalmboken (1986) som nr 31 under rubriken "Jul" med något annorlunda text.
- Hela familjens psalmbok 2013 som nummer 188 under rubriken "Vi tackar dig".[9]
- Bearbetningar
Hos Svensk musik finns ett stort antal bearbetningar av psalmen registrerade.[10]
Inspelningar
Psalmen finns i över 200 inspelningar listade i Svensk mediedatabas.[11]
Text
1 Härlig är jorden, härlig är Guds himmel, skön är själarnas pilgrimsgång.
- Genom de fagra riken på jorden gå vi till paradis med sång.
2 Tidevarv komma, tidevarv försvinna, släkten följa släktens gång.
- Aldrig förstummas tonen från himlen i själens glada pilgrimssång.
3 Änglar den sjöngo först för markens herdar. Skönt från själ till själ det ljöd:
- människa gläd dig, Frälsarn är kommen, frid över jorden Herren bjöd
Se även
- På Svenska Akademiens webbplats finns psalmtexten från 1937 i "Den gamla psalmboken" i pdf-format.
- Ingemanns originalversion, "Deilig er Jorden" (1850), finns att läsa på Kalliope.
Källor
- ↑ Fenger, Johannes Ferdinand i Salmonsens Konversationsleksikon (andra utgåvan, 1918)
- ↑ Schönster Herr Jesu, Freiburger Anthologie - Lyrik und Lied
- ↑ Ingemann, Bernhard Severin i Salmonsens Konversationsleksikon (andra utgåvan, 1922)
- ↑ 4,0 4,1 Inger Selander i Psalmernas väg. Kommentarer till text och musik i Den svenska psalmboken, band 2 (2017), s. 236-
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Åstrand Hans Sohlmans musiklexikon. 3, Fuga-Kammarmusikus sid 527
- ↑ Evertsson, Anna J. (2002). "Gå vi till paradis med sång": psalmers funktion i begravningsgudstjänster. Bibliotheca theologiae practicae, 0519-9859 ; 69. Lund: Skriptfel: Modulen "String" finns inte.. Libris 8792340. Skriptfel: Modulen "ISBN" finns inte.
- ↑ Schlesische Volkslieder mit Melodien: Aus dem Munde des Volks gesammelt und herausg. von [A.H.] Hoffmann von Fallersleben und Ernst Richter, 1842, Leipzig
- ↑ Hans Bernskiöld i Psalmernas väg. Kommentarer till text och musik i Den svenska psalmboken, band 2 (2017), s.238-241.
- ↑ Hela familjens psalmbok. Örebro: Skriptfel: Modulen "String" finns inte.. 2013. Libris 14011849. Skriptfel: Modulen "ISBN" finns inte.
- ↑ ”Härlig är jorden”. Skriptfel: Modulen "String" finns inte.. https://www.svenskmusik.org/sv/s%C3%B6k?search-text=H%C3%A4rlig+%C3%A4r+jorden.Skriptfel: Modulen "Webbtest" finns inte.
- ↑ ”Härlig är jorden”. Skriptfel: Modulen "String" finns inte.. http://smdb.kb.se/catalog/search?q=%22H%C3%A4rlig+%C3%A4r+jorden%22+typ%3Afonogram&sort=OLDEST.Skriptfel: Modulen "Webbtest" finns inte.
|