O Jesus Krist, dig till oss vänd
O Jesus Krist, dig till oss vänd är en kristen bönepsalm av Wilhelm II av Sachsen-Weimar från 1648, så när som på fjärde och sista versen. Psalmen översattes till svenska 1695 av Johannes Gezelius d.y. (1647-1718) i Åland. Per Olof Nisser bearbetade den 1983.
Psalmen inleds 1695 med orden:
- HErre JEsu Christ tigh til oss wänd
- Tin Helga And tu til oss sänd
Melodi
Melodin (Ess-dur, 3/2) är från Gochsheim/Redwitz i Bayern 1628, modifierad i Görlitz år 1648. Psalmen har även sjungits till samma melodi som Se, Jesus är ett tröstrikt namn. Enligt 1697 års koralbok användes melodin även för psalmerna Jag tackar dig, min högste Gud (nr 242), När wij i högsta nöden stå (nr 307) och Du mänskors Fader (nr 313).
Publicerad i
- 1695 års psalmbok som nr 234 under rubriken "Böne-Psalmer för Predikan".
- 1819 års psalmbok som nr 330 under rubriken "Med avseende på särskilda personer, tider och omständigheter: Lärare och åhörare: Före predikan".
- Stockholms söndagsskolförenings sångbok 1882 som nr 105 med verserna 1-4, under rubriken "Psalmer".
- Sionstoner (1889)
- Hjärtesånger (1895)
- Svensk söndagsskolsångbok 1908 som nr 96 under rubriken "Samlingssånger".
- Lilla Psalmisten 1909 som nr 125 under rubriken "Bönesånger".
- Svenska Missionsförbundets sångbok (1920)
- Svensk söndagsskolsångbok (1929)
- Sionstoner (1935) som nr 14 under rubriken "Inledning och bön".
- 1937 års psalmbok som nr 214 under rubriken "Helg och gudstjänst".
- Finlandssvenska psalmboken (1943) som nr 182
- Herren Lever (1977) som nr 824
- Finlandssvenska psalmboken 1986 som nr 174
- Den ekumeniska psalmboken (1986) som nr 78 under rubriken "Helg och gudstjänst".
- Lova Herren (1988) som nr 243 under rubriken "Gemenskap i bön och Ordets betraktande".
|
Ursprungligen hämtad från Wikipedia (https://sv.wikipedia.org/wiki/O_Jesus_Krist,_dig_till_oss_vänd) --av --Vadmal (diskussion) 28 juni 2015 kl. 17.49 (UTC) och redigerad.