Rappehandskriften: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 1: Rad 1:


'''Rappehandskriften''' är ett äldre namn för en handskriven [[koralbok]] från 1675, "af [[Israel Olai Leimontinus]], Cantor scholae i [[Kalmar]], år 1675", enligt handskriftens senare ägare. Utgiven med efterskrift av [[Jan Redin]] ([[Laurentius Petri Sällskapet]]s Urkundsserie). Den innehåller 110 sångmelodier.
'''Rappehandskriften''' är ett äldre namn för en handskriven [[koralbok]] från 1675, "af [[Israel Olai Leimontinus]], Cantor scholae (skolkantor) i Kalmar, år 1675", enligt handskriftens senare ägare. Utgiven med efterskrift av [[Jan Redin]] ([[Laurentius Petri Sällskapet]]s Urkundsserie). Den innehåller 110 sångmelodier.


I [[1819 års psalmbok]] med [[Nya psalmer (1921)]] är handskriften källa för flera psalmmelodier, bland annat melodin till psalmen nr [[Han lever! O min ande, känn|108]] och en melodi som används till flera psalmer: nr [[Vänligt över jorden glänser|73]], [[Kriste, som ditt ursprung leder|74]], [[Jesu, du dig själv uppväckte|111]], [[Jesus hav i ständigt minne|127]], [[Store Gud, som handen räckte|168]], [[Väktare på Sions murar|319]], [[Upp, var ljus, ty ljuset lyser|539]], [[Sköna tempel, Herrens boning|573]], [[Upptag, Herre, våra böner|641]].
I [[1819 års psalmbok]] med [[Nya psalmer (1921)]] är handskriften källa för flera psalmmelodier, bland annat melodin till psalmen [[Han lever! O min ande, känn]], nr 108 och en melodi som används till flera psalmer: nr [[Vänligt över jorden glänser|73]], [[Kriste, som ditt ursprung leder|74]], [[Jesu, du dig själv uppväckte|111]], [[Jesus hav i ständigt minne|127]], [[Store Gud, som handen räckte|168]], [[Väktare på Sions murar|319]], [[Upp, var ljus, ty ljuset lyser|539]], [[Sköna tempel, Herrens boning|573]], [[Upptag, Herre, våra böner|641]].


==Psalmer (urval)==
== Psalmer (urval) ==
===Then Swenska Messan===
=== Then Swenska Messan ===
*Kyrie Natale
* Kyrie Natale
*Kyrie Paschale
* Kyrie Paschale
*Kyrie Pentecostale
* Kyrie Pentecostale
*Kyrie Festivale
* Kyrie Festivale
*Kyrie Dominicale
* Kyrie Dominicale
*[[Vi tror på en allsmäktig Gud|Wij troo uppå en alsmächtigh Gudh]]
* [[Vi tror på en allsmäktig Gud|Wij troo uppå en alsmächtigh Gudh]]
*[[Vi tro uppå en Gud|Wij troo uppå en Gudh]]
* [[Vi tro uppå en Gud|Wij troo uppå en Gudh]]
*[[O du helge Ande, kom|O tu Helge Ande kom!]]
* [[O du helge Ande, kom|O tu Helge Ande kom!]]
*[[Gud vare lovad, han som i sin godhet|Gudh ware lofwad och högeliga prisad]]
* [[Gud vare lovad, han som i sin godhet|Gudh ware lofwad och högeliga prisad]]
*[[Jesus Kristus är vår hälsa|JEsus Christus är wår hälsa]]
* [[Jesus Kristus är vår hälsa|JEsus Christus är wår hälsa]]


===Fölia nu the wahulige Gradualia, på alla Sönn Dagar, åhret omkring===
=== Fölia nu the wahulige Gradualia, på alla Sönn Dagar, åhret omkring ===
*[[Ack vi syndare arme|Ach wij syndare arme]]!
* [[Ack vi syndare arme|Ach wij syndare arme]]!
*[[Af Adams fall är plat förderffuat|Af Adams fall är platt förderft]]
* [[Af Adams fall är plat förderffuat|Af Adams fall är platt förderft]]
*[[I dig, o Herre Jesus kär|Allena til tigh / HErre JEsu Christ]]
* [[I dig, o Herre Jesus kär|Allena til tigh / HErre JEsu Christ]]
*[[Ur djupen ropar jag till dig|Av djupets nöd, o Gud, till dig]]
* [[Ur djupen ropar jag till dig|Av djupets nöd, o Gud, till dig]]
*[[Kristus, den rätte Herren|Christus then rätte HErren]]  
* [[Kristus, den rätte Herren|Christus then rätte HErren]]  
*[[Enom Konung täcktes thet så]]
* [[Enom Konung täcktes thet så]]
*[[En liknelse ljuvlig och klar|Een liknelse liuflig och klar]]
* [[En liknelse ljuvlig och klar|Een liknelse liuflig och klar]]
*[[En riker man, väldiger han|En riker man / wäldiger han]]
* [[En riker man, väldiger han|En riker man / wäldiger han]]
*[[Fader wår, som i himlom äst|Fader wår som i Himlom äst]]
* [[Fader wår, som i himlom äst|Fader wår som i Himlom äst]]
*[[Förbarma tigh, Gudh, öfwer migh|Förbarma tigh / Gudh / öfwer migh]]
* [[Förbarma tigh, Gudh, öfwer migh|Förbarma tigh / Gudh / öfwer migh]]
*[[O Gud, du av barmhärtighet|Gudh af sine barmhertighet]]
* [[O Gud, du av barmhärtighet|Gudh af sine barmhertighet]]
*[[Gud står i Guds församling|Gudh står i Gudz Församling]]
* [[Gud står i Guds församling|Gudh står i Gudz Församling]]
*[[Gudh warder liknad widh en man]]
* [[Gudh warder liknad widh en man]]
*[[Gudh Fader wilje wij prisa]]
* [[Gudh Fader wilje wij prisa]]
*[[HErre ho skal ewinnerlig]]
* [[HErre ho skal ewinnerlig]]
*[[Hwad kan migh ståå til trång och nödh]]
* [[Hwad kan migh ståå til trång och nödh]]
*[[Vi berömmer du fast dig|Hwij berömmer tu fast tigh]]  
* [[Vi berömmer du fast dig|Hwij berömmer tu fast tigh]]  
*[[Herren uti sin högsta tron|HErren uthi sin högsta thron]]
*[[Herren uti sin högsta tron|HErren uthi sin högsta thron]]
*[[Högfärd är en odygd så stoor]]
*[[Högfärd är en odygd så stoor]]
Rad 63: Rad 63:
*[[Vår Herre Krist kom till Jordan|Wår Herre Christ kom til Jordan]]
*[[Vår Herre Krist kom till Jordan|Wår Herre Christ kom til Jordan]]
*[[Välsignat vare Jesu namn|Wälsignat wari Jesu Nampn]]  
*[[Välsignat vare Jesu namn|Wälsignat wari Jesu Nampn]]  
*Helga trefaldighet stat oss bjj
*[[Helga trefaldighet stat oss bjj]]
*[[O Herre Gud, oss nådig var|Gudh ware oss barmhertig och mild]]
*[[O Herre Gud, oss nådig var|Gudh ware oss barmhertig och mild]]


===Jule-Psalmerna===
=== Jule-Psalmerna ===
*[[Världens Frälsare kom här|Werldenes Frälsare kom här]]
* [[Världens Frälsare kom här|Werldenes Frälsare kom här]]
*[[Wij lofwom Christ en Konung båld]]
* [[Wij lofwom Christ en Konung båld]]
*[[Gläd dig, du helga kristenhet|Gläd tigh tu helga Christenhet]]
* [[Gläd dig, du helga kristenhet|Gläd tigh tu helga Christenhet]]
*[[War gladh tu helga Christenhet]]
* [[War gladh tu helga Christenhet]]
*[[Alle Christne frögda sigh]]
* [[Alle Christne frögda sigh]]
*Christus är födder aff en jungfru reen
* [[Christus är födder aff en jungfru reen]]
*[[En jungfru födde ett barn i dag]]
* [[En jungfru födde ett barn i dag]]
*[[Dig vare lov, o Jesus Krist|Lofwad ware tu JEsu Christ]]  
* [[Dig vare lov, o Jesus Krist|Lofwad ware tu JEsu Christ]]  
*[[All then ganska Christenhet]]
* [[All then ganska Christenhet]]
*[[Var kristtrogen fröjde sig|Hwar Christtrogen frögde sigh]]
* [[Var kristtrogen fröjde sig|Hwar Christtrogen frögde sigh]]
*[[In dulci jubilo]]
* [[In dulci jubilo]]
*Oss är födt ett Barn
* [[Oss är födt ett Barn]]


===Fastelagz-Psalmerne===
=== Fastelagz-Psalmerne ===
*[[Min Gudh / min Gudh / sade Christus tå|Min Gud, min Gud sade Christus]]
*[[Min Gudh / min Gudh / sade Christus tå|Min Gud, min Gud sade Christus]]
*[[Hjälp mig, min Gud, min sorg mig kväver|Hielp mig, min Gud, min sorg mig qwäl]]  
*[[Hjälp mig, min Gud, min sorg mig kväver|Hielp mig, min Gud, min sorg mig qwäl]]  
Rad 88: Rad 88:
*[[Guds rena Lamm, oskyldig|O Reene Gudz Lamb oskyldig]]
*[[Guds rena Lamm, oskyldig|O Reene Gudz Lamb oskyldig]]


===Påsche-Psalmerna===
=== Påsche-Psalmerna ===
*[[Nu kommen är vår påskafröjd|Nu är kommen wår Påska frögd]]  
*[[Nu kommen är vår påskafröjd|Nu är kommen wår Påska frögd]]  
*[[Jesus Christus han är worden]]
*[[Jesus Christus han är worden]]
Rad 96: Rad 96:
*Ährones Konung Jesus Christus
*Ährones Konung Jesus Christus


===Pinges Dagz Psalmer===
=== Pinges Dagz Psalmer ===
*[[Vi begå nu den hugnelig tid|Wij begå nu then hugnelig tijd]]  
*[[Vi begå nu den hugnelig tid|Wij begå nu then hugnelig tijd]]  
*[[Then Helge Andes nådh]]  
*[[Then Helge Andes nådh]]  
Rad 105: Rad 105:
*[[Dig vare lov och pris, o Krist|Tig wari loff och prijs O Christ]]
*[[Dig vare lov och pris, o Krist|Tig wari loff och prijs O Christ]]


===Psalmerne Uthi och på dhe Orörlige Högtijder och Apostle-Dagar===
=== Psalmerne Uthi och på dhe Orörlige Högtijder och Apostle-Dagar ===
====Nyåhrs Dagh====
==== Nyåhrs Dagh ====
*[[Frögder eder alle, i thenna Christenhet]]
*[[Frögder eder alle, i thenna Christenhet]]
*[[Välsignat vare Jesu namn|Wälsignat wari Jesu nampn]]
*[[Välsignat vare Jesu namn|Wälsignat wari Jesu nampn]]
Rad 164: Rad 164:
*[[Sigh frögde nu Himmel och jord]]  
*[[Sigh frögde nu Himmel och jord]]  


===Boot- och Solenne Bönedags Psalmer===
=== Boot- och Solenne Bönedags Psalmer ===
*[[Ur djupen ropar jag till dig|Aff djupsens nöd, ropar jag til tig]]
*[[Ur djupen ropar jag till dig|Aff djupsens nöd, ropar jag til tig]]
*[[Beklaga av allt sinne|Beklaga aff alt mitt sinne]]  
*[[Beklaga av allt sinne|Beklaga aff alt mitt sinne]]  
Rad 185: Rad 185:
*[[O Herre Gud, gör nåd med mig]]
*[[O Herre Gud, gör nåd med mig]]


===Osorterat===
=== Osorterat ===
*[[Han lever! O min ande, känn]] (1819 nr 108) med likheter till melodin för "Vänligt över jorden glänser", bortsett från upptakten
* [[Han lever! O min ande, känn]] (1819 nr 108) med likheter till melodin för "Vänligt över jorden glänser", bortsett från upptakten
*[[Vänligt över jorden glänser]] (1819 nr 73) ''"Melodiens huvudtext"''
* [[Vänligt över jorden glänser]] (1819 nr 73) ''"Melodiens huvudtext"''
**[[Jesu, du dig själv uppväckte]] (1819 nr 111)
** [[Jesu, du dig själv uppväckte]] (1819 nr 111)
**[[Jesus hav i ständigt minne]] (1819 nr 127)
** [[Jesus hav i ständigt minne]] (1819 nr 127)
**[[Kom till högtid]] (1986 nr 719)
** [[Kom till högtid]] (1986 nr 719)
**[[Kriste, som ditt ursprung leder]] (1819 nr 74)
** [[Kriste, som ditt ursprung leder]] (1819 nr 74)
**[[Sköna tempel, Herrens boning]] (1921 nr 573)
** [[Sköna tempel, Herrens boning]] (1921 nr 573)
**[[Store Gud, som handen räckte]] (1819 nr 168)
** [[Store Gud, som handen räckte]] (1819 nr 168)
**[[Upp, var ljus, ty ljuset lyser]] (1921 nr 539)
** [[Upp, var ljus, ty ljuset lyser]] (1921 nr 539)
**[[Upptag, Herre, våra böner]] (1921 nr 641)
** [[Upptag, Herre, våra böner]] (1921 nr 641)
**[[Väktare på Sions murar]] (1819 nr 319)
** [[Väktare på Sions murar]] (1819 nr 319)


== Källor ==
== Källor ==

Versionen från 18 januari 2024 kl. 17.24

Rappehandskriften är ett äldre namn för en handskriven koralbok från 1675, "af Israel Olai Leimontinus, Cantor scholae (skolkantor) i Kalmar, år 1675", enligt handskriftens senare ägare. Utgiven med efterskrift av Jan Redin (Laurentius Petri Sällskapets Urkundsserie). Den innehåller 110 sångmelodier.

I 1819 års psalmbok med Nya psalmer (1921) är handskriften källa för flera psalmmelodier, bland annat melodin till psalmen Han lever! O min ande, känn, nr 108 och en melodi som används till flera psalmer: nr 73, 74, 111, 127, 168, 319, 539, 573, 641.

Psalmer (urval)

Then Swenska Messan

Fölia nu the wahulige Gradualia, på alla Sönn Dagar, åhret omkring

Jule-Psalmerna

Fastelagz-Psalmerne

Påsche-Psalmerna

Pinges Dagz Psalmer

Psalmerne Uthi och på dhe Orörlige Högtijder och Apostle-Dagar

Nyåhrs Dagh

Trettonde Dagh

Om Christi Döpelse

Conversionis Pauli dagh

Kinder-Messo dagh

Wårfrudagh Annunciationis och Visitationis

S. Philippi och Jacobi dagh

Christi Himmelzfärds Dagh

H. Treefaldigheetz Dagh

S. Johannis Baptista dagh

S. Petri och Pauli dags

Wårfrudag Visitationis

S. Jacobi Majoris: S. BarPtolomaei och S. Matthaei dag

Michaelis Archangeli Dagh

S. Simonis och Judae Dagh

Alle Helgona dagh

S. Andreae dagh. och S. Thomae dag

Boot- och Solenne Bönedags Psalmer

Osorterat

Källor