Den svenska psalmboken: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Rad 32: Rad 32:
* [[Then Swenska Psalmeboken (1572)]] Ett exemplar i Uppsala universitetsbibliotek. [[Amund Laurentzson]]
* [[Then Swenska Psalmeboken (1572)]] Ett exemplar i Uppsala universitetsbibliotek. [[Amund Laurentzson]]
* [[Någhra nyttigha Andeliga wijsor (1576)]], Torbjörn Tidemansson, Stockholm. Med katekes och evangeliebok 1577.
* [[Någhra nyttigha Andeliga wijsor (1576)]], Torbjörn Tidemansson, Stockholm. Med katekes och evangeliebok 1577.
* [[Then Swenska Psalmeboken (1582)]] [[Andreas Gutterwitz]]. Nytryck i museet.  {{Mus}}
* [[Then Swenska Psalmeboken (1582)]], [[Andreas Gutterwitz]]. Nytryck i museet.  {{Mus}}
* [[Then Swenska Psalmeboken, Gutterwitz (1586)]] [[Andreas Gutterwitz]]. Två exemplar, Uppsala och KB. Med evangeliebok.
* [[Then Swenska Psalmeboken, Gutterwitz (1586)]] [[Andreas Gutterwitz]]. Två exemplar, Uppsala och KB. Med evangeliebok.
* [[Then Swenska Psalmeboken, Balhorn (1586)]] [[J Balhorn]], Lübeck.
* [[Then Swenska Psalmeboken, Balhorn (1586)]] [[J Balhorn]], Lübeck.
Rad 39: Rad 39:
* [[Then Swenska Psalmboken (1594)]]
* [[Then Swenska Psalmboken (1594)]]
* [[Then Swenska Psalmboken (1601)]]
* [[Then Swenska Psalmboken (1601)]]
* [[Then Swenska Psalmeboken (1603)]], Lübeck, 1601 års psalmbok på nytt öffuerseedd, förbättrat och medh flere songer förmerat.
* [[Then Swenska Psalmboken (1603)]], [[H Wegener]], Lübeck, 1601 års psalmbok på nytt öffuerseedd, förbättrat och medh flere songer förmerat.
* [[Then Swenska Psalmboken (1607)]]
* [[Then Swenska Psalmboken (1607)]], [[Andreas Gutterwitz]].
* [[Then Swenska Psalmboken (1608)]], [[S Mölleman]], Rostock.
* [[Then Swenska Psalmboken (1610)]], [[Hans Witten]], Lübeck.
* [[Then Swenska Psalmboken (1610)]], [[Andreas Gutterwitz enka]], Stockholm.
* [[Andelige Psalmer och Wijsor]], [[Ignatius Meurer]], Stockholm, 1614
* [[Enchiridion]] eller [[Then Swenska Psalmeboken (1622)]] (ej officiellt antagen men utgiven i flera upplagor).
* [[Enchiridion]] eller [[Then Swenska Psalmeboken (1622)]] (ej officiellt antagen men utgiven i flera upplagor).
* [[Then Swenska Psalmeboken (1645)]], Uppsalapsalmboken
* [[Then Swenska Psalmeboken (1645)]], Uppsalapsalmboken. '''Koralboken i museet'''
* [[Manuale Lapponicum (1648)]], Psalmbok på samiska
* [[Manuale Lapponicum (1648)]], Psalmbok på samiska
* [[Den svenska psalmboken (1694)]], Swedbergs ursprungliga psalmbok, '''Original i museet''' {{Mus}}
* [[Den svenska psalmboken (1694)]], Swedbergs ursprungliga psalmbok, '''Original i museet''' {{Mus}}

Versionen från 4 mars 2022 kl. 18.29

Den svenska psalmboken är namn på Svenska kyrkans psalmbok. I Sverige används ordet psalmbok främst om Svenska kyrkans officiella sångböcker, "Den svenska psalmboken", men även i många frikyrkor om sångboken Psalmer och Sånger. Metodistkyrkans huvudsångböcker hette psalmböcker även på titelbladet fram till 1986.

Förutom den halvofficiella Uppsalapsalmboken från 1645 har Sverige haft fem officiellt sanktionerade psalmböcker genom tiderna, fyra kompletta psalmböcker och ett tillägg:

Sedan 1986 är de inledande 325 psalmerna gemensamma för flera av de svenska samfundens psalmböcker: Den svenska psalmboken 1986, 1986 års Cecilia-psalmbok, Psalmer och Sånger, Segertoner och Frälsningsarméns sångbok. 1986 års psalmbok finns i finsk översättning från 2003: Ruotsin kirkon virsikirja – Den svenska psalmboken på finska.

Den första finskspråkiga psalmboken utkom möjligen år 1583, en andra möjligen 1605. En finsk psalmbok med 1695 års psalmbok som förebild utgavs 1701, den så kallade Gamla psalmboken (i titeln kallad ny). 1857 gav Runeberg ut ett nytt psalmboksförslag. Den användes till 1888, då Finland fick egna psalmböcker. I vissa kretsar används den ännu på 2000-talet.

Sverige


Förslag till psalmböcker

    • Till 1921
    • Till 1937
    • Till 1986

Svenskspråkiga

Se även